logo

ENOLA ГЕЙ ИЗЛОЖБА: ПЛАВО И ПРОСТО

Изложбата на Enola Gay най-накрая се отваря днес за обществено разглеждане в Националния музей на въздуха и космоса. Това е предимно метал.

Фокусът е върху хардуера, а не върху нюансите на историята. Става дума за голям лъскав самолет и неговия решителен екипаж. Това е като пасаж от роман на Том Кланси, превърнат в три измерения.

какво полепва по тухлените стени

Що се отнася до унищожаването на Хирошима: „Наистина реших да го оставя повече на въображението“, каза секретарят на Smithsonian I. Майкъл Хеймън на препълнена пресконференция вчера сутринта, на която присъстваха най-малко 26 телевизионни камери и екип на щатската полиция в парка SWAT на търсачката за неприятности.

Преди петдесет години това лято B-29, кръстен на майката на своя пилот, хвърли атомната бомба, която моментално унищожи японския град Хирошима и с атомната бомбардировка над Нагасаки три дни по-късно ускори края на Втората световна война. Пътуването на Enola Gay до северозападния ъгъл на Музея на въздуха и космоса беше много по-извиващо от полета, който предприе сутринта на 6 август 1945 г.

Години наред Смитсонианският институт притежаваше самолета и непрекъснато го възстановяваше до ретро състояние. Но решението да се покаже като част от продължително съзерцание на раждането на атомната епоха и на годишнината от края на войната се оказа катастрофално. Чернова от 500 страници предизвика яростен протест от групите на ветераните, които твърдяха, че пренебрегват японските военни зверства и несправедливо поставят под въпрос решението за хвърляне на бомбата. Смитсониън получи повече от 30 000 гневни писма. Сценарият на изложбата беше преработен още четири пъти. Междувременно ревизионизмът предизвика фурор сред японците, които смятаха, че изложбата трябва да демонстрира опустошението от бомбардировките и моралните въпроси, които повдигна; ето защо медийният преглед във вторник привлече тежък контингент от японски медии. И накрая, на фона на дебат за това колко американци може да са загинали при нахлуване в Япония, Хейман реши да отмени шоуто напълно и да го замени с нещо много по-просто.

„Не вярвам, че това е прославяне на ядрените оръжия“, каза вързаният с бпион Хейман. „Пише, това е Enola Gay. То хвърли бомбата, която сложи край на войната. Той не заема позиция относно морала на това.

Но няма съмнение, че по-традиционните групи ветерани ще бъдат доволни от крайния резултат. Пол Тибетс, който пилотираше Enola Gay, изпрати поздравително писмо след обиколката на изложбата, заявявайки, че е „доволен и горд“ от нея. Междувременно активисти за мир проведоха влажна пресконференция вчера сутринта под дъждовния дъжд, за да осъдят действията на музея. Предвидени са и целодневен протест днес, който започва в 10 часа, когато музеят отваря врати.

„Показването на Enola Gay без контекст и без значителната историческа информация и интерпретация, която е налична, означава прославяне и легитимиране на използването на ядрени оръжия“, каза Джо Бекер от Дружеството за помирение, говорейки от името на коалиция за мир и религиозни групи.

Изложбата е кратка, спартанска и почти безшумна според последните стандарти на Смитсониън. Би било невъзможно да се създаде музейна експозиция за самолета, който хвърли първата атомна бомба, без да се спомене, че веднага уби повече от 78 000 души - някои оценки са много по-високи - но музеят почти успя да го извади.

Изложбеното пространство, включително вътрешните стени и осветлението, вече бяха на място, когато пълната изложба беше отменена. Музеят се опита да запълни голите стени и празните стаи. Решение: Добавете още хардуер.

Така че първото нещо, което посетителят вижда, е огромно парче от опашката на Enola Gay. Наблизо има думи и снимки за това как самолетът е бил възстановен, след като е стоял много години на открито във военновъздушната база Андрюс.

От другата страна на стаята, високо, има елерон, крило. В съседната стая има два двигателя и видео, отново за възстановяването на самолета. Зад следващия ъгъл има витло и части на витлото (спирачка, мотор, спирачка, главина, силова предавка, маншет, острие), но до този момент посетителят ще бъде занитван върху самия блестящ B-29 или поне най-големия част от него, 53 фута от предната част на фюзелажа, безкрила тръба.

Под самолета виси зелена кутия от бомба като тази, която държеше „Малкото момче“. Знак уверява посетителите, че Enola Gay не е радиоактивен и не представлява опасност, както и че корпусът на бомбата не съдържа действителна бомба.

Оригиналната изложба щеше да изследва дълго спорния въпрос дали бомбата е била необходима за прекратяване на войната. Готовият експонат напълно пропуска броя. Хейман каза пред репортери вчера, че изследването на този въпрос ще изисква „обемни текстове и интерактивен дебат, които не могат да бъдат направени адекватно в контекста на изложба, която трябва, в случая на Smithsonian, да бъде фино балансирана“.

Вместо това на едната стена има изявление от два параграфа, което обобщава конвенционалната гледна точка защо атомните бомби са хвърлени върху Хирошима и Нагасаки. Бомбите „унищожиха голяма част от двата града и причиниха много десетки хиляди смъртни случаи“, пише табелата на стената. „Използването на бомбите обаче доведе до незабавната капитулация на Япония и направи ненужно планираното нахлуване на японските родни острови. Подобна инвазия, особено ако бъде предприета за двата основни острова, би довела до много тежки жертви сред американските, съюзническите и японските въоръжени сили и японските цивилни.

Отвъд фюзелажа посетителят идва в театър с 16-минутно видео за 509-та съставна група, водена от подполковник Тибетс. Видеото започва с бойни сцени: изтребители, обстрелващи кораби, морски пехотинци, вдигащи знамето на Иво Джима, избухване на бомби. Членовете на екипажа са показани на обучение в Юта. Единият казва: „Просто знаехме, че ще бъде голяма експлозия.“

Над Хирошима бомбардирът избра мост за своя цел. Бомбата се оказа истина. Експлозията разтърси Enola Gay от 10 мили. Опашният стрелец погледна назад и видя облака от гъби и го снима. „Това също така показа турбуленцията, която поглъща града и се премества в подножието. И единственото нещо, което можех да видя от Хирошима, беше един от доковете и залива.

Около 20 секунди от видеото са посветени на ефектите от бомбата: обгореният и сплескан градски пейзаж, някои мътни болнични снимки, гърбът на нещо, което може да е труп, мъж с мехури на ръката. В гласа зад кадър от член на екипажа на Enola Gay се казва, че японците няма да признаят случилото се в Хирошима и затова е било необходимо да се хвърли втората атомна бомба.

Хейман, който пое юздите на Смитсониън в средата на спора, каза: „Мислех много сериозно да поставя повече снимки в тази изложба, които да показват опустошението“. Но той реши, че всички подобни снимки трябва да бъдат „уравновесени“ от изображения на тежки загуби от американските войски в Тихия океан, когато те наближиха инвазията в Япония.

колко дълго издържат острици

Като цяло изложбата е отклонение от неотдавнашните начинания на Смитсониан, които бяха натоварени с панели с думи, някои от тях с настроения, много по-често срещани сред ляво наклонени университетски преподаватели, отколкото сред повечето туристи. Хората, които просто искат да разгледат впечатляващи картини, са казали, че Западът е спечелен от европейците чрез геноцид на индианците. Хората, които искаха да знаят за науката в американския живот, научиха за расизма и сексизма в академичните среди и щетите за околната среда от ДДТ. Консервативните експерти и политици атакуваха Смитсониън, че използва парите на данъкоплатците, за да изпрати посетители на пътешествие за вина.

Директорът на Музея на въздуха и космоса Мартин Харвит подаде оставка по-рано тази година след клапата на Enola Gay. Дали тази отслабена изложба с гайки и болтове е отклонение или началото на нова тенденция все още не се вижда.

В крайна сметка целият Enola Gay ще бъде сглобен отново и преместен в новото разширение на Музея на въздуха и космоса, планирано за международно летище Дълес, за да бъде поставено в постоянна експозиция. Останалата част от самолета все още се нуждае от работа, включително старателно полиране. Ан Маккомбс, специалист по реставрация, която е прекарала години в надзора на работата, каза вчера, че се надява хората да харесат новото шоу, дори ако в него липсва исторически контекст.

„За мен основното е, че това е истинското нещо“, каза Маккомбс. „Това не е илюстрация в книга. Това не са филмови кадри. Това е истинският самолет. Това е обектът, който е бил използван за промяна на историята на света. НАДПИС: Японският репортер Сейтаро Мурао записва историята си от пред Enola Gay в Националния музей на въздуха и космоса. Изложбата е голяма новина в Япония, където някои са ядосани, защото вече не се фокусира върху опустошението в Хирошима и Нагасаки. НАДПИС: Преживелият Хирошима Куичи Ясуи се обръща към протест срещу изложбата пред Музея на въздуха и космоса.