logo

200 протестиращи се събират пред полското консулство

Повече от 200 протестиращи, размахващи полски знамена и скандирайки „Свобода за Полша“, се събраха вчера пред полското консулство в Ню Йорк, за да протестират срещу репресиите на правителството.

„Страхувам се за живота на хиляди лидери на „Солидарност“ в Полша и за съдбата на милиони“, каза демонстрантката Ирен Ласоте, която каза, че е помогнала за воденето на студентски въстания през 1968 г. в Полша.

Поредицата от арести в Полша и обявяването на военно положение донесоха подобни изрази на шок и отчаяние в цяла Америка вчера от работници, учени, дипломати и духовници и имигранти, които изразиха опасения за своите приятели и роднини в Полша.

Повечето комуникации с Полша бяха прекъснати, което засили несигурността. Някои полско-американски активисти изразиха опасения от конфронтация, напомняща на Унгария през 1956 г., ако Лех Валенса, ръководителят на съюза 'Солидарност', бъде арестуван.

„Те биха се съпротивлявали с всички възможни средства и биха поискали освобождаването на Валенса“, каза Стефан Харви в Лос Анджелис, президент на отдела за Южна Калифорния на Полско-американския конгрес.

Други смятаха, че репресиите не са изненада, ход за успокояване на Съветския съюз. Имаше молби за умереност и от двете страни.

„Момчетата от „Солидарност“ се движат малко прекалено бързо. Не можете да промените идеологията за една нощ“, каза Честър Грабовски от Клифтън, Ню Джърси, издател на Post-Eagle, седмичен полско-американски вестник, който циркулира в Съединените щати.

Кардинал Джон Крол, архиепископ на Филаделфия, който е от полски произход и е бил активен в различни програми за подпомагане на Полша, излезе с изявление, в което се казва, че заповедта за военно положение е „тревожна, но не и изненадваща“. Изправен пред перспективата за национален референдум за създаване на некомунистическо правителство, ако не изпълни поредица от искания на синдикат „Солидарност“, премиерът прибягва до драстични действия. . . Нашата гореща молитва е влиянието на умерените и от двете страни да надделее“.

Полският писател Станислас Баранчак, член-основател на KOR, група интелектуалци, предшестваща „Солидарност“, нарече репресиите „тактически гаф“.

„Полският народ не може да бъде потиснат по този начин“, каза Баранчак, който пристигна в Харвардския университет през март, за да преподава след тригодишна борба за получаване на изходна виза. 'Това само ще засили реакцията срещу правителството.'

Но Чеслав Милош, носител на Нобелова награда за литература в Полша за 1980 г., който живее в Бъркли, Калифорния, от 50-те години на миналия век и също преподава в Харвард, каза: „Хората са показали много сдържаност, мъдрост и зрялост досега. Не бих очаквал драстично развитие в сегашното движение.

В Чикаго – с около 600 000 полски американци, най-голямото етническо полско население извън Варшава – полските лидери казаха, че репресията не е била неочаквана.

„Шокиран съм и малко ужасен“, каза Алоизий Мазевски, президент както на Полския национален алианс, така и на Полско-американския конгрес. „Но очаквах, че нещо непременно ще се случи.“

На демонстрацията в Ню Йорк 41-годишният Алфред Знамеровски, който напусна Полша преди 15 години, ръководеше скандирането по мегафон от микробус, паркиран срещу консулството.

Знамеровски, който живее в Ню Джърси, каза, че демонстрацията се формира спонтанно, след като хората чуха сутрешните новини и започнаха да се обаждат на приятели и роднини в района. „Това е просто малка група комунисти срещу цялата нация“, каза той.